„Blonde“ auf Netflix: Marilyn Monroe’s Estate nennt Ana de Armas „großartige Casting-Wahl“ inmitten von Akzentkritik


                            'Blonde' on Netflix: Marilyn Monroe's Estate calls Ana de Armas 'great casting choice' amid accent criticism



Anne von Waffen ist zweifellos eines der klügsten Talente, die derzeit in der Branche arbeiten, und hat in den letzten Projekten phänomenale Leistungen erbracht. Von „Knives Out“ bis „Deep Water“ hat Armas mit jedem Projekt, an dem sie gearbeitet hat, ihr Können als Schauspielerin unter Beweis gestellt. Ihr nächster Film „Blonde“ wird jedoch als wegweisend für ihre Karriere angepriesen und sieht sie in der Rolle einer Ikone Marilyn Monroe . Seit der Trailer des Netflix-Films im Internet veröffentlicht wurde, sieht sich die Schauspielerin wegen ihres kubanischen Akzents viel Kritik ausgesetzt.

Viele Leute glauben das Waffen ’ Akzent ist nicht einmal annähernd der von Monroe und drückte ihre Enttäuschung in den sozialen Medien aus. Allerdings hat die Schauspielerin nun ein „Gütesiegel“ von jemandem erhalten, der der blonden Sexbombe nahe steht. Marc Rosen, Präsident für Unterhaltung bei der Authentic Brands Group, der das Marilyn Monroe Estate gehört, lobte Ana de Armas für ihre Leistung als ikonische Berühmtheit und nannte sie eine „großartige Besetzung“.
In einer Erklärung gegenüber Variety stellte der Nachlass auch fest, dass Armas Monroes „Menschlichkeit“ und „Verwundbarkeit“ präzise eingefangen hat.



IN VERBINDUNG STEHENDE ARTIKEL

Netflix „Blonde“: Ana De Armas sieht Marilyn Monroe unheimlich ähnlich, Fans sagen, sie kommt für „den Oscar“



ist keisha tot auf dem chi

'War Marilyn Monroe Kubanerin?' Fans kritisieren den Akzent von Ana de Armas in Netflix-Serie „Blonde“

  Hannah Of Arms als Marilyn Monroe in'Blonde' (Netflix)



die Besetzung der guten Zeiten, wo sind sie jetzt?

Die Aussage lesen , „Marilyn Monroe ist eine einzigartige Ikone Hollywoods und der Popkultur, die Generationen und Geschichte überdauert. Jeder Schauspieler, der diese Rolle übernimmt, weiß, dass er große Fußstapfen zu füllen hat. Allein aufgrund des Trailers sieht es so aus, als wäre Ana eine großartige Besetzungswahl gewesen, da sie Marilyns Glamour, Menschlichkeit und Verletzlichkeit einfängt. Wir können es kaum erwarten, den Film in seiner Gesamtheit zu sehen!“

Der Netflix-Streifen erkundet das Leben von Norma Jeane Mortensen, die in den 1950er und frühen 1960er Jahren nach Hollywood kam, um Schauspielerin zu werden. Sie erreichte, was sie wollte und wurde Schauspielerin unter dem Pseudonym Marilyn Monroe. Sie wurde aufgrund ihrer unvergleichlichen Schönheit und ihres großartigen komödiantischen Timings zu einem weltweiten Phänomen. Ihre Karriere war jedoch voller Probleme in Bezug auf Machtmissbrauch und Drogenabhängigkeit. Wir können sagen, dass alles in ihrem Leben nicht so glamourös war, wie es von außen aussah.

  Amerikanische Schauspielerin Marilyn Monroe (Norma Jean Mortenson oder Norma Jean Baker, 1926-1962). (Foto von Baron/Hulton Archive/Getty Images)

In einem kürzlich geführten Interview mit Die Sunday Times , verriet Armas, dass sie neun Monate brauchte, um zu lernen, wie man wie Monroe spricht. Sie nannte den Prozess „anstrengend“ und eine „große Folter“. Die Schauspielerin fügte hinzu: „Ich habe es versucht! Ich brauchte nur neun Monate Dialekt-Coaching und Üben und einige ADR-Sitzungen [Neuaufnahme von Dialogen nach dem Filmen]. Es war eine große Tortur, so anstrengend. Mein Gehirn wurde gebraten.“ Auf der anderen Seite verbrachte der ‚No Time To Die‘-Star jeden Tag fast drei Stunden mit Make-up, um sich in Monroe zu verwandeln.

Der Film spielt auch Adrien Brody, Bobby Cannavale, Julianne Nicholson, Sara Paxton, Xavier Samuel und Evan Williams in zentralen Rollen.

„Blonde“ erscheint am 28. September weltweit auf Netflix.

Interessante Artikel